シャンシャンから学ぶ!「~歳になる」って英語でなんていうの?
ついに梅雨入りですね。
個人的に雨は嫌いじゃないんですが、 なんとなーくどんよりしがちなこの天気。
カラッと晴れる日が待ち遠しいですね!
というわけで、今日は「時事ネタから学ぶ英語表現」 というテーマで書いていきます☆
今回のTopicは…『シャンシャンのお誕生日』
上野動物園の人気者、ジャイアントパンダのシャンシャンが6月12日で1歳を迎えました☆(≧∀≦*)ノ!
The Japan Timesでは
『Giant panda cub Xiang Xiang turns 1 year old at Tokyo zoo』というタイトルで、前日の上野動物園の様子やシャンシャンのプロフィールを紹介しています♪
このタイトルにある"turns 1 year old"という表現、もうお分かりかと思いますが「1歳になる」 という意味で使われています(*´꒳`*)!
Turn
「~になる」は英語で"become"のイメージが強いですが、 「~歳になる」という表現の際は”turn”を使います。
”become 20 years old”とは言わないので、注意が必要です☆
「私は今年で20歳になります」は
"I am turning 20 (years old) this year."
"I will turn 20 (years old) this year."
と表現することもできます♪
「will」はお馴染みの未来形助動詞、「be turning」は現在進行形を使って確実な未来の出来事を表す言い方ですヽ(*´∀`*)ノ.+゚
シャンシャン、どんどん大きくなってあっという間に大人のパンダになるんでしょうね(^^)
また上野動物園が賑わいそうな予感です☆
ではでは♪((●>ω<)っ